sábado, 16 de agosto de 2014

Oi pessoas, olhem isso:


Os filmes com as traduções em português mais erradas
  1.  Idas e Vindas do Amor. Nome original Valentines Day (Dia dos Namorados). 
  2. Todo Mundo em Pânico. Nome original: Scary Movie (Filme de Terror). 
  3. Jogos Mortais. Nome original Saw (Serra). 
  4. Apertem os cintos, o piloto sumiu! Nome original: Airplane (Avião).
  5. Garota Infernal. Nome original: Jennifers Body (O Corpo de Jennifer) .
  6. Tá todo mundo louco. Nome original: Rat Race (Corrida de Rato).
  7. udo para ficar com ele. Nome original: The Sweetest Thing (A Coisa Mais Doce).
  8. Se Beber, Não Case. Nome original: The Hangover (A Ressaca).
A maioria dos nomes não tem nada a ver com a tradução né ...
Origem da matéria site Atrevida !!!

Nenhum comentário:

Postar um comentário